موضوعات داغ: # پرسپولیس # قیمت ریپل # بحران کم آبی # فولاد # کم آبی # بانک # آتش سوزی # پوتین

خدمات ۲۴ ساعته دارالترجمه رسمی آلمانی

دارالترجمه رسمی آلمانی یک از پر کاربردترین خدمت دارالترجمه رسمی مرکزی تهران است که در برگردان متون به زبان آلمانی فعالیت می‌کنند.

بنابر اعلام دارالترجمه رسمی مرکزی تهران، دارالترجمه رسمی فعالیت برگردان یا ترجمه رسمی اسناد و مدارک به زبان کشور دیگر، زیر نظر قوه قضائیه را انجام می‌دهد.

دارالترجمه رسمی آلمانی

دارالترجمه رسمی آلمانی یک از پر کاربردترین خدمت دارالترجمه رسمی مرکزی تهران است که در برگردان متون به زبان آلمانی فعالیت می‌کنند.

اگر قصد مسافرت یا انجام مبادلات کاری و تحصیل در کشورهای آلمانی زبان دیگر مانند اتریش، بخش هایی از سوئیس، لوکزامبورگ، بلژیک، التوآدیجه و لیختن اشتاین را داشته باشید، برای ارائه مدارک باید از ترجمه رسمی آلمانی استفاده کنید؛ زیرا برخلاف بسیاری از کشورهای دیگر در این کشورها زبان آلمانی زبان اول یا دوم ملی بوده و ترجمه رسمی انگلیسی پذیرفته نخواهد شد.

اگر چه پیدا کردن یک دارالترجمه رسمی آلمانی که مورد تایید سفارت آلمان (یا اتریش و …) باشد و بدون اشتباه و همچنین مطابق نرخ‌نامه رسمی ترجمه کند کار آسانی نیست، دارالترجمه رسمی مرکزی تهران این کار را برای شما آسان کرده است و می‌توانید به صورت کاملا آنلاین با چند کلیک به صورت آنلاین یا پیام در واتسپ در سریع‌ترین زمان سفارش ترجمه رسمی مدارک خود را ثبت کرده و به صورت آنلاین نیز پیگیری نمائید.

ترجمه رسمی به آلمانی

یکی از کشورهایی که در سال‌های اخیر به روش‌های مختلفی مهاجران ایرانی را به صورت موقت و دائم به خود جذب کرده است، کشور آلمان است که یکی از قطب های صنعت و اقتصاد در جهان است. از آنجا که تعداد زیادی از هموطنانمان به این کشور سفر یا مهاجرت می‌کنند، وجود دارالترجمه رسمی آلمانی نیز در کشور رواج پیدا کرده و ترجمه رسمی آلمانی نیز پس از انگلیسی، فرانسوی و عربی جزء پرطرفدارترین زبان‌ها در کشورمان شده است.

با توجه به تعدد دارالترجمه‌های انگلیسی و راحتی ترجمه به این زبان هزینه انجام ترجمه پایین بود، اما ترجمه رسمی آلمانی به دلیل دشواری و پیچیدگی هزینه بیشتری دارد، که البته این هزینه‌ها نیز بر اساس تعرفه ترجمه رسمی منتشر شده توسط قوه قضاییه محاسبه می‌شود. هزینه ترجمه رسمی آلمانی با توجه به صفحات و تعداد کلمات موجود در متن متفاوت است و درصورتی که نیاز به ترجمه فوری آلمانی داشته باشید، با کاهش زمان تحویل ترجمه هزینه ترجمه رسمی آلمانی بیشتر و گاهی مقداری افزایش می‌یابد.

IMG 20211116 110120

دارالترجمه‌ها با برگردان متون و مدارک شما به هر زبانی که مایل باشید می‌توانند نقشی مهم در سرنوشت شما ایفا کنند، از ترجمه رسمی برای مهاجرت و ادامه تحصیل در کشوری دیگر استفاده می‌شود. البته ترجمه رسمی برای قراردادهای بین دولت‌ها و قراردادهای تجاری نیز مورد استفاده قرار می‌گیرد. مترجمان رسمی که در دارالترجمه کار می‌کنند و مهر و امضای آن‌ها برای تائید مدرک ترجمه‌شده استفاده می‌شود در آزمون جامع مترجمی رسمی شرکت کرده و نمره قبولی را کسب کرده‌اند و ترجمه‌های آن‌ها اعتبار دارد، مدارک دارالترجمه رسمی علاوه بر این به تائید قوه قضاییه نیز می‌رسد که به‌این‌ترتیب صحت آن مورد تائید مرجعی قانونی نیز باشد. با وجود این اگر در این روند اشکالی وجود داشته باشد ممکن است درخواست مهاجرت برای کار یا تحصیل فردی مورد قبول سفارت، دولت، سازمان‌های دولتی و غیردولتی و دانشگاه‌ها در کشوری دیگر قرار نگیرد؛ بنابراین ترجمه رسمی می‌توان در آینده شما نقش مهمی ایفا کند و باید در انتخاب دارالترجمه‌ای که به‌دقت مدارک را به زبان موردنظر شما برگرداند دقت کافی را داشته باشید.

مهر دادگستری و امور خارجه چیست؟

ترجمه رسمی مدارک باید توسط دارالترجمه رسمی صورت بپذیرد، لذا در بعضی موارد سفارتخانه‌ها و دانشگاه‌ها و یا بعضی از سازمان‌ها ترجمه‌ی این مدارک را به همراه تاییدات امور خارجه و دادگستری طلب می‌کنند و دارالترجمه موظف است نسبت به اخذ تاییدات مشتری اقدام و پس از انجام کار به مشتری تحویل دهد.

هزینه ترجمه مدارک به آلمانی چطور محاسبه می‌شود؟

هر سال نرخنامه ترجمه رسمی توسط اداره کل اسناد و امور مترجمان به دارالترجمه‌های رسمی آلمانی ابلاغ می شود که هزینه دقیق ترجمه مدارک به زبان آلمانی در آن اعلام می‌‍شود. در دارالترجمه رسمی تهران تمامی هزینه‌های ترجمه رسمی آلمانی شما بر اساس این نرخنامه ترجمه رسمی محاسبه می‌شود. همچنین می‌توانید برای اطلاع از قیمت‌ها و مشاهده پیش‌فاکتور به وب‌سایت دارالترجمه رسمی مرکزی تهران مراجعه کنید.

IMG 20211116 110148

ترجمه فوری چیست؟

مدارکی که میبایست ترجمه رسمی شوند، اما سفارش دهنده بنا به دلایلی نیاز به انجام آنها در زمان بسیار کوتاهی دارد، ترجمه رسمی فوری گفته می‌شود.

دارالترجمه رسمی مرکزی تهران، قابل اعتماد برای انجام کلیه امور ترجمه رسمی و غیر رسمی است. محلی برای تامین نیاز کاربرانی که برای اخذ ویزای کاری یا تحصیلی، تایید مدارک هویتی و انجام مراحل قانونی و امور حقوقی در خارج از کشور به ترجمه رسمی و تایید مدارک توسط قوه قضائیه و دادگستری، نیاز دارند.

اما آنچه این مرکز ترجمه‌ رسمی را از سایرین متمایز می‌کند، سرعت عمل آنهاست! نیاز به ترجمه رسمی فوری مدارک در برخی شرایط، فارغ از روز و ساعت، به یک کار فوری و سریع تبدیل می‌شود. تا جایی که نیاز به مراجعه آنلاین و انجام کار در کمترین زمان ممکن را می‌طلبد. مترجمین رسمی آلمانی این مرکز با تجربه بسیار بالا در امور ترجمه رسمی آلمانی، به صورت رایگان به مشتریان مشاوره می‌دهند.

IMG 20211116 110218

برای دریافت ترجمه رسمی فوری چه باید کرد؟

همه ما در عصر ارتباطات و سرعت زندگی می‌کنیم. انجام سریع و دقیق کارها از طریق ارتباطات آنلاین امروزه به شیوه‌ای عادی و روزمره تبدیل شده است.

کاری که تا چندی پیش از این به رفت و آمدهای مکرر و پرهزینه نیاز داشت، امروزه به مدد ارتباطات آنلاین در کمترین زمان و با ساده ترین روش قابل انجام است.

مدارکی که احتیاج به ترجمه رسمی دارند، اما متقاضی بنا به دلایلی نیاز به انجام آنها در زمان بسیار کوتاهی دارد، ترجمه رسمی فوری گفته می‌شود. زمان معمول تحویل ترجمه رسمی ۵ روز کاری و برای اخذ تائیدیه دادگستری و وزارت خارجه یک تا دو روز کاری نبز به آن افزوده می‌شود. در دارالترجمه رسمی تهران، کیفیت فدای سرعت نمیشود و ترجمه رسمی فوری با بالاترین کیفیت در دارالترجمه رسمی مرکزی تهران انجام شده و حتی ارسال و دریافت مدارک از طریق پیک معتمد دارالترجمه انجام می‌شود.

ترجمه فوری و دقیق در دارالترجمه رسمی!

دارالترجمه رسمی مرکزی تهران با سال‌ها تجربه فرآیند ایده‌الی را برای ترجمه‌های رسمی متقاضیان فراهم کرده است. کافی است مدارک خود را از طریق وب‌سایت یا واتس‌اپ‌های دارالترجمه رسمی تهران برای مشاوران ترجمه رسمی ارسال کنید. این کار  به‌ راحتی و در زمانی کمتر از ۱ دقیقه امکا‌ن‌پذیر است. هم‌چنین درصورتی‌که مایل به ارسال غیرآنلاین باشید، این کار توسط پیک‌های معتمد دارالترجمه و بدون صرف هیچگونه هزینه برای شما انجام خواهد شد. در کنار این موارد، اماکن مشاوره راسگان با مترجمین رسمی نیز به صورت آنلاین و تلفنی فراهم شده است.

ضرورت خدمات آنلاین ترجمه رسمی

در حال حاضر بسیاری از کسب ‌و کارها و خدمات به‌ صورت آنلاین و از طریق اینترنت انجام می‌‌شوند. متقاضیان نیز برای صرفه‌جویی در وقت و هزینه و … از خدمات آنلاین استقبال بیشتری می‌‌کنند. از سوی دیگر در دوران کرونا و به جهت رعایت فاصله اجتماعی، بسیاری از مشاغل خدماتی به‌شکل آنلاین و دورکاری انجام می‌شود. خدمات ترجمه رسمی نیز از مواردی است که از این قاعده مستثنی نبوده و می‌بایست خود را با شرایط جدید هماهنگ کند. از این رو، وجود دارالترجمه رسمی آنلاین نیز به یک ضرورت تبدیل شده است.

در دارالترجمه‌‌های سنتی همه خدمات صورت کاملا حضوری انجام می‌شود. فرد با مراجعه حضوری به دفتر، مدارک مورد نیاز خود را تحویل داده و رسید دریافت می‌کند و بعد از چند روز مجددا برای تایید و نهایتا تحویل مدارک ترجمه شده می‌‌بایست به دفتر دارالترجمه مراجعه کند و اصل مدارک به همراه ترجمه رسمی آنها را تحویل بگیرد. اما در دارالترجمه‌ رسمی آنلاین مرکزی تهران، ثبت سفارش و پیگیری مراحل آنلاین بوده و جدای از هزینه‌های رفت و آمد و پروتکل‌های بهداشتی و … زمان اضافی نیز حذف می‌‌شود و سرعت فرآیند ترجمه رسمی مدارک افزایش پیدا میابد. این نکته مهم ترین تفاوت دارالترجمه رسمی آنلاین با موسسات ترجمه سنتی می باشد.

مزایای ترجمه رسمی آلمانی به صورت آنلاین

  • صرفه‌جویی در زمان و دریافت خدمات سریع‌تر
  • امکان ارسال فایل یا تصویر مدارک از طریق شبکه‌های اجتماعی یا سایت دارالترجمه مرکزی
  • ارسال و دریافت مدارک توسط پیک رایگان و معتمد دارالترجمه یا مامور پست با هماهنگی قبلی
  • عدم نیاز به مراجعه حضوری و مصونیت در برابر خطرات آلودگی به ویروس

سخن آخر

با وجود تمام مشکلاتی که در دوران کرونا برای مشاغل گوناگون پدید آمده، تیم دارالترجمه مرکزی تهران توانسته‌اند با استفاده از خدمات غیرحضوری به کارها سر و سامان دهند. خدمات ترجمه رسمی علیرغم محدودیت‌های فاصله‌گذاری اجتماعی،  به صورت آنلاین و ۲۴ ساعته در دارالترجمه مرکزی تهران، سریع‌تر از گذشته در جریان است.

برخی از خدمات دارالترجمه رسمی مرکزی تهران:

  • ترجمه فوری یک روزه
  • ترجمه رسمی فوری به همه زبان‌ها
  • دریافت و ارسال مدارک توسط پیک معتمد و رایگان به صورت نامحدود
  • امکان ارسال اسکن مدارک از طریق سایت و شبکه های اجتماعی
  • خدمات ۲۴ ساعته آنلاین و کاملا غیر حضوری
  • مشاوره رایگان ۲۴ ساعته به مشتریان
  • اطلاع رسانی از تمامی مراحل ترجمه‌ی رسمی اسناد و مدارک

همچنین دارالترجمه‌ی رسمی مرکزی نسخه‌های دوم را به صورت مادام العمر با ۷۵ درصد تخفیف به مشتریان خود ارائه می‌کند.

 

نظرات
آخرین اخبار
پربازدیدترین اخبار

وب‌گردی